Translation of "a scappare" in English


How to use "a scappare" in sentences:

Sono riuscita a scappare e adesso, l'uomo che mi ha addestrata... una persona di cui mi fidavo, mi sta dando la caccia.
I escaped. What Division doesn't know is that I have a partner on the inside, Alex.
Sono stato mandato per aiutarti a scappare.
I was sent to help you get away.
Se uno solo di voi prova a scappare, vi rimando tutti da dove vi ho pescato, con le sentenze raddoppiate.
Anyoneof youtries to escape, you'll all get sent back to where we found you, sentences doubled.
Quanti dei tuoi sono riusciti a scappare?
How many of your company escaped?
Se ci aiuti a passare il confine senza casini e stai con noi... tutta la notte senza fare cazzate o provare a scappare... fino al mattino, vi lascerò andare, tutti voi.
So you help us get across the border without incident, you stay with us... through the night without trying anything funny, without trying to escape... and in the morning, I'm gonna let you guys go, all of you.
Come ha fatto a scappare dall'isola?
How did Jack get off the island? - I'll tell ye.
C'è una delle vittime, che è riuscita a scappare.
We have one of the victims who managed to escape.
ln quelle gallerie ci avete aiutato a scappare!
You got us through the tunnels. You helped us get away.
Perche' aiutero' i tuoi amici a scappare.
Because I'm going to go help your friends escape.
Prova a scappare, e ti daro' la caccia.
You try to run, and I will hunt you down.
E' una fortuna che me ne sia accorto. Prima che qualcuno provasse a scappare.
Well, it's a good thing I found this when I did, before anyone tried to escape.
Visto che sei fuggito via e continui a scappare.
Because you just ran away, and you just keep on running.
Se tu mi aiuterai a scappare da Asgard, io te la concederò.
You help me escape Asgard and I will grant it to you.
Mezzo, tu blocchi la porta dietro se provano a scappare da lì.
Mezzo, you cut off the back exit, if they try to run that way.
Sì, gli abbiamo detto che sopravvivrà così non proverà a scappare, ma gli abbiamo mentito.
Yes, we've told him he'll live so he doesn't try to escape, but, um we're lying to him.
Sono riuscito a scappare da quella stanza salvando solo la testa!
I barely made it out of that room with just me head!
Il Re e suo figlio sono a malapena riusciti a scappare.
The King and his son only just escaped with their lives.
Se Kai riesce a scappare, cerchera' subito Jo.
If Kai gets out, he'll head straight for Jo.
Ma non puoi continuare a scappare.
But you can't keep running away.
Come diavolo ha fatto a scappare?
How did he manage to escape?
Gratis Raccogliere oggetti e risolvere i puzzle per raggiungere il cervo e aiutarlo a scappare.
1 Free Collect objects and solve puzzles to escape from the house.
Il che mi porta alla conclusione che o sono riusciti a scappare o qualcuno li sta nascondendo molto bene.
Which leads me to the conclusion that they've either made good their escape or someone is very successfully hiding them.
Io ho scaricato il file giusto, e lo dimostreremo appena riusciremo a scappare.
No, I downloaded the right file, and we're gonna prove it as soon as we find a way out of here.
Ma, una volta, uno dei prigionieri è riuscito a scappare.
But a prisoner escaped there once.
Prova a scappare e ti sparo nelle chiappe.
Trying to escape... and a fire in your ass.
Come hai fatto a scappare quando non c'e' riuscito nessuno.
How you escaped when no one else could.
Quella che e' riuscita a scappare.
The one that got away last time.
O Walker e' stato molto fortunato a scappare cosi' rapidamente o conosceva talmente bene la moschea da poterla usare come via di fuga.
Either Walker was very lucky to get away as quickly as he did... or he knew this mosque well enough to use it as an escape route.
Se cominci a scappare, non ti fermi più.
You start running, they'll never let you stop.
In una settimana qui ha pugnalato un inserviente, appiccato un incendio e aiutato un'altra paziente a scappare.
In just one week here, she stabbed an orderly, started a fire and helped another patient to escape.
Lui ci ha convinti a scappare quel giorno.
You know, his opinion got us out in the first place.
Immagino che sia troppo tardi per provare a scappare.
I suppose it's... too late to make a run for it?
Bane e' il bambino che riusci' a scappare da qua?
Bane was the child who struck out?
Se lo stai vedendo, significa che non sono riuscito a scappare.
If you're watching this, it means I failed to escape.
Ho provato ad aiutarti a scappare ma era troppo tardi.
I was trying to help you escape, but I was too late.
Non mi sembra vero che siamo riusciti a scappare.
Can't believe we made it off the island.
Solo perche' inventavamo storie su noi stessi, non significa che riusciamo a scappare da quello che ci aspetta.
Just because we make up stories about ourselves doesn't mean we can escape what waits for us.
Sono riuscita a scappare, ma... era solo l'inizio.
I managed to escape, but this was only the beginning.
Li avranno costretti a scappare dentro la prigione.
They must have been pushed back into the prison.
Tutto questo tempo, a scappare dagli Erranti... ti dimentichi quello che fa la gente... che ha sempre fatto.
All this time, running from walkers... you forget what people do, have always done.
Ti ho detto cosa sarebbe successo, se avessi provato a scappare.
I told you what would happen if you tried to get away.
Quinn mi ha gia' chiesto... come ho fatto a scappare.
Quinn already asked me, uh, how I got away.
Non ho avuto altra scelta che provare a scappare da solo.
I had no choice but to escape alone.
Raccogliere oggetti e risolvere i puzzle per raggiungere il cervo e aiutarlo a scappare.
1 Free Interact with objects and solve puzzles to escape from the pyramid.
Fuori, avremmo dovuto provare a scappare, o imparare a rimanere immobili come statue, come se non ci fossimo.
Outside, we'd have to rehearse running away, or learn to stay still like statues, giving no clues that we were there.
E, sapete, sapevo già trattare, come una di cinque anni, con il Dottor P per provare a scappare da questi esercizi, Inutilmente, chiaro.
And, you know, I was already bargaining, as a five year-old child, with Dr. P to try to get out of doing these exercises, unsuccessfully, of course.
Un cervo si blocca, resta completamente immobile, pronto a scappare.
A deer freezes very, very still, poised to run away.
2.3466210365295s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?